Điều kiện mua chung cho vật liệu và thành phần

In the following points we establish the binding framework for aspects related to ordering from suppliers, such as delivery conditions and payment processes. Liability issues are also set out here.

Chung

  1. Các Điều kiện này chi phối tất cả hoạt động cung cấp vật liệu và thành phần cho các nhà máy sản xuất của GF Piping Systems ở châu Âu.
  2. Bằng việc chấp nhận đơn hàng của chúng tôi hoặc cung cấp hàng hóa đã đặt, Nhà cung cấp được coi là đã chấp nhận các điều kiện hiện tại.
  3. Chỉ các đơn hàng ở dạng có thể truy xuất nguồn gốc (bằng văn bản, qua Telefax, E-Mail) là có giá trị ràng buộc. Đơn hàng bằng lời nói hoặc đơn hàng qua điện thoại cũng như những thay đổi và bổ sung đối với đơn hàng của chúng tôi sẽ chỉ có giá trị ràng buộc nếu được chúng tôi xác nhận ở dạng có thể truy xuất nguồn gốc. Các điều khoản khác với Điều kiện mua hàng chung của chúng tôi và các điều khoản bổ sung, bao gồm bảo lưu về giá cả hoặc tỷ giá hối đoái, cũng như đặc biệt là sai lệch với Điều kiện bán và giao hàng chung của Nhà cung cấp, sẽ chỉ có hiệu lực nếu được chúng tôi chấp nhận ở dạng có thể truy xuất nguồn gốc.
  4. Nhà cung cấp được yêu cầu gửi lại ngay xác nhận đơn hàng của mình và thông báo ngày giao hàng chính xác.
  5. Việc chuyển giao toàn bộ đơn hàng cho các bên thứ ba sẽ cần có sự đồng ý trước của chúng tôi ở dạng có thể truy xuất nguồn gốc.
  6. Nhà cung cấp sẽ chịu trách nhiệm đối với tất cả các chi phí mà chúng tôi phải trả do hậu quả của việc không tuân thủ các hướng dẫn của chúng tôi hoặc do giao hàng theo thỏa thuận bị lỗi hoặc không hợp lệ.
  7. Các Điều kiện mua chung này sẽ áp dụng như nhau cho các đơn hàng trong tương lai.
  8. Nhân viên của chúng tôi bị cấm nhận quà tặng, hoa hồng hoặc các khoản bồi thường khác dưới bất kỳ hình thức nào.

Giá và chi phí vận chuyển

  1. Trừ khi có thỏa thuận khác, giá được coi là cố định.
  2. Trong trường hợp đơn hàng không có giá hoặc chỉ có giá chỉ định, chúng tôi có quyền phê duyệt giá sau khi nhận được xác nhận đơn hàng.
  3. Trừ khi có thỏa thuận khác, hàng hóa phải được cung cấp DDP (Incoterms 2010) tới điểm đến có tên trong đơn hàng.

Hóa đơn và thanh toán

  1. Các hóa đơn phải được gửi ngay sau khi gửi hàng đến địa chỉ được ghi trong đơn hàng.
  2. Nhà cung cấp không được yêu cầu các khoản thanh toán phụ thuộc vào việc thực hiện các nghĩa vụ của mình trước khi thực hiện các nghĩa vụ đó, trừ khi họ không thực hiện được do các hành vi hoặc thiếu sót của chúng tôi.

Giao hàng

  1. Việc giao hàng đến mà không có các chứng từ vận tải cần thiết sẽ được lưu trữ với chi phí và rủi ro do Nhà cung cấp chịu cho đến khi các chứng từ đó được cung cấp hợp lệ.
  2. Việc vận chuyển một phần và giao hàng trước cần có sự đồng ý trước của chúng tôi.
  3. Việc giao hàng chỉ được coi là đã thực hiện nếu có chứng minh bằng các phiếu giao hàng do chúng tôi ký hợp lệ. Việc giao hàng phải được thực hiện với các bộ phận phụ trách tương ứng của chúng tôi.
  4. Thời gian giao hàng là điều cần lưu tâm. Thời gian giao hàng được công nhận khi hàng hóa đã đến công trình của chúng tôi. Sự chậm trễ có thể dự đoán trước rằng sẽ cản trở toàn bộ hoặc một phần việc giao hàng đúng hạn phải được thông báo ngay lập tức, nêu rõ lý do và thời gian ước tính. Thông báo như vậy sẽ không ảnh hưởng đến các biện pháp xử lý theo pháp luật của chúng tôi (ví dụ: chấm dứt một phần hoặc toàn bộ hoặc hủy bỏ đơn hàng).
  5. Trong trường hợp chậm trễ, Nhà cung cấp sẽ không được viện lý do thiếu tài liệu, phần cứng hoặc thành phần do chúng tôi cung cấp trừ khi họ đã kịp thời yêu cầu. Trong trường hợp đó, các bên sẽ thỏa thuận với nhau về việc gia hạn hợp lý thời gian giao hàng.
  6. Rủi ro đối với hàng hóa đã đặt sẽ chuyển cho chúng tôi khi chúng đến địa điểm thực hiện, hoặc, nếu có kiểm tra nghiệm thu, thì rủi ro được chuyển cho chúng tôi khi hoàn thành cuộc kiểm tra nói trên.

Đóng gói

  1. Nhà cung cấp phải tự thu xếp việc đóng gói phù hợp với chi phí của mình và phải chịu trách nhiệm nếu hàng hóa bị hư hỏng khi vận chuyển do đóng gói sai quy cách.
  2. Theo sự lựa chọn của chúng tôi, Nhà cung cấp sẽ ghi có tiền cho chúng tôi theo mức giá tính cho vật liệu đóng gói do chúng tôi trả lại miễn phí hoặc sẽ đưa ra một khoản hoàn trả thích hợp.

Thông báo về sai sót

  1. Nếu không bị ràng buộc bởi thời hạn kiểm tra theo luật định, chúng tôi sẽ kiểm tra hàng hóa được cung cấp trong thời gian sớm nhất có thể.
  2. Bằng cách thanh toán hoặc tiến hành kiểm tra trước khi giao hàng, chúng tôi không từ bỏ các biện pháp pháp lý đối với việc giao hàng bị lỗi.

Bảo hành

  1. Nhà cung cấp đảm bảo rằng hàng hóa có các phẩm chất theo thỏa thuận, phù hợp với mục đích theo hợp đồng và nhìn chung không có sai sót làm ảnh hưởng đến giá trị hoặc tính phù hợp của chúng để sử dụng theo thỏa thuận hoặc sử dụng bình thường.
  2. Hàng hóa phải tuân thủ tất cả các luật, quy định hiện hành và quy tắc phòng ngừa tai nạn đang có hiệu lực tại quốc gia của Người mua. Ngoài ra, nhà cung cấp đảm bảo rằng hàng hóa không có bất kỳ chất phóng xạ nào.
  3. Trong trường hợp có sai sót trong hàng hóa được cung cấp, chúng tôi có quyền tự áp dụng các biện pháp khắc phục phù hợp theo luật định. Tuy nhiên, chúng tôi chỉ có quyền hủy bỏ hợp đồng nếu Nhà cung cấp, trong một khoảng thời gian hợp lý, không thể hoặc không muốn sửa lỗi hoặc thay thế sản phẩm bị lỗi bằng chi phí của mình. Trong trường hợp khẩn cấp hoặc nếu Nhà cung cấp mặc định nghĩa vụ của mình là phải khắc phục sai sót, chúng tôi có quyền được khắc phục chúng bằng chi phí từ Nhà cung cấp.
  4. Nhà cung cấp sẽ hoàn trả chi phí tháo dỡ hàng hóa lỗi hoặc sản phẩm bị lỗi do hàng hóa lỗi cũng như chi phí lắp đặt lại hàng hóa hoặc sản phẩm không bị lỗi.
  5. Trừ khi có thỏa thuận khác, thời gian bảo hành sẽ là 30 tháng kể từ khi nhận hàng tại công trình của chúng tôi. Trong phạm vi các bên đã đồng ý về việc đưa hàng hóa vào nghiệm thu chức năng trong công trình của chúng tôi, thời gian bảo hành sẽ bắt đầu với việc ký kết biên bản nghiệm thu.
  6. Các khiếu nại về sai sót đã được thông báo hợp lệ trong thời gian bảo hành sẽ có thời hạn 12 tháng sau khi hết
    hạn bảo hành.
  7. Hàng hóa hoặc các bộ phận của chúng bị lỗi sẽ được chúng tôi xử lý tùy theo việc thay thế hoặc hủy bỏ hợp đồng. Sau khi thay thế, hàng hóa bị lỗi sẽ được Nhà cung cấp xử lý tại công trường của chúng tôi.
  8. Việc bảo hành cho thay thế và sửa chữa sẽ giống như đã thỏa thuận khi giao hàng ban đầu; thời hạn bảo hành cho các bộ phận được thay thế sẽ bắt đầu từ đầu. Điều này cũng sẽ áp dụng cho các bộ phận và thành phần được thay thế.

Bảo hiểm trách nhiệm sản phẩm

  1. Nhà cung cấp sẽ bồi thường cho chúng tôi với những khiếu nại, thiệt hại, tổn thất, trách nhiệm pháp lý, vụ tố tụng và chi phí phát sinh từ việc cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ bị lỗi.
  2. Nhà cung cấp sẽ mua và duy trì bảo hiểm trách nhiệm sản phẩm với phạm vi bảo hiểm toàn diện ít nhất là 5 triệu EUR cho mỗi sự cố trong trường hợp thương tật, bệnh tật hoặc tử vong và/hoặc thiệt hại về tài sản cũng như bảo hiểm ít nhất là 0,5 triệu EUR cho mỗi trường hợp và mỗi năm về chi phí tháo dỡ và lắp đặt lại. Các giới hạn của phạm vi bảo hiểm sẽ không được hiểu là các giới hạn trách nhiệm của Nhà cung cấp.

Công cụ, bằng sáng chế, bản vẽ, v.v.

  1. Tất cả dữ liệu, bản vẽ, thiết bị, bằng sáng chế, công cụ, mô hình, v.v. do chúng tôi đặt theo đề nghị của Nhà cung cấp để sản xuất hàng hóa sẽ vẫn là tài sản của chúng tôi và không được sử dụng cho các mục đích khác, sao chép hoặc tiết lộ cho bên thứ ba. Bản quyền trong đó sẽ vẫn thuộc về chúng tôi. Tất cả các tài liệu sẽ được trả lại miễn phí ngay sau khi chúng không còn cần cho việc thực hiện đơn hàng nữa. Nếu không có thỏa thuận giao hàng, các tài liệu sẽ được trả lại cho chúng tôi.
  2. Các sản phẩm được sản xuất theo bản vẽ của chúng tôi, bằng sáng chế, dữ liệu bí mật, các công cụ của chúng tôi hoặc bản sao của chúng, sẽ không được Nhà cung cấp sử dụng cho mục đích riêng của mình cũng như không được cung cấp hoặc giao cho bên thứ ba. Điều này cũng sẽ áp dụng cho các đơn hàng in.

Tính bảo mật

  1. Nhà cung cấp phải coi đơn hàng và tất cả các đơn giao hàng liên quan là bí mật.

Quyền sở hữu công nghiệp

  1. Nhà cung cấp đảm bảo rằng hàng hóa và dịch vụ được cung cấp không vi phạm quyền sở hữu của bên thứ ba. Họ sẽ đảm bảo chúng tôi không gặp bất kỳ khiếu nại nào từ bên thứ ba về điều đó.

Nơi thực hiện

  1. Nơi thực hiện với hàng hóa và dịch vụ phải là điểm đến đã thỏa thuận. Nơi thực hiện thanh toán là trụ sở đăng ký của công ty đặt hàng.

Thẩm quyền và luật áp dụng

  1. Nơi xét xử khi có tranh chấp sẽ là văn phòng đặt hàng của chúng tôi. Tuy nhiên, chúng tôi sẽ có quyền khởi kiện tại bất kỳ tòa án có thẩm quyền nào khác.
  2. Trong trường hợp có tranh chấp, tất cả các nguồn cung cấp sẽ phải tuân theo luật có hiệu lực tại địa điểm kinh doanh của Người mua, ngoại trừ các xung đột về điều khoản luật, việc giao hàng từ nước ngoài nằm ngoài Công ước Liên hợp quốc về Bán hàng Quốc tế ngày 11.4.1980.

8/2011